搜索
Search
img

NEWS

NEWS

News

NPC Standing Committee Passes Amendment to Environmental Protection Law (Full Text)

2020-01-06 18:48

Environmental Protection Law of the People's Republic of China

  (Adopted at the eleventh meeting of the Standing Committee of the Seventh National People's Congress on December 26, 1989

  (Revised at the eighth meeting of the Standing Committee of the Twelfth National People's Congress on April 24, 2014)

  table of Contents

  Chapter 1 General

  Chapter II Supervision and Management

  Chapter III Protection and Improvement of the Environment

  Chapter IV Prevention and Control of Pollution and Other Public Hazards

  Chapter V Information Disclosure and Public Participation

  Chapter VI Legal Liability

  Chapter VII Supplementary Provisions

  Chapter 1 General

  Article 1 This Law is formulated to protect and improve the environment, prevent pollution and other public hazards, protect public health, promote the construction of ecological civilization, and promote sustainable economic and social development.

  Article 2 The environment referred to in this Law refers to the totality of various natural and artificially modified natural factors that affect human survival and development, including the atmosphere, water, ocean, land, mineral deposits, forests, grasslands, wetlands, and wildlife , Natural relics, cultural relics, nature reserves, scenic spots, cities and villages, etc.

  Article 3 This Law applies to the territory of the People's Republic of China and other sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China.

  Article 4 The protection of the environment is the basic national policy of the country.

  The state adopts economic and technological policies and measures that are conducive to saving and recycling resources, protecting and improving the environment, and promoting harmony between man and nature, so as to coordinate economic and social development with environmental protection.

  Article 5 Environmental protection adheres to the principles of giving priority to protection, giving priority to prevention, comprehensive governance, public participation, and responsibility for damage.

  Article 6 All units and individuals have the obligation to protect the environment.

  Local people's governments at all levels should be responsible for the environmental quality of their administrative regions.

  Enterprises and public institutions and other production and business operators shall prevent and reduce environmental pollution and ecological damage, and shall be liable for the damage caused according to law.

  Citizens should enhance their awareness of environmental protection, adopt a low-carbon, frugal lifestyle, and consciously fulfill their environmental protection obligations.

  Article 7 The state supports the research, development and application of environmental protection science and technology, encourages the development of environmental protection industry, promotes the construction of environmental protection informatization, and raises the level of environmental protection science and technology.

  Article 8 People's governments at all levels shall increase the financial investment for protecting and improving the environment, preventing and controlling pollution and other public hazards, and increase the efficiency of the use of financial funds.

  Article 9 The people's governments at all levels shall strengthen the publicity and popularization of environmental protection, encourage grassroots mass autonomous organizations, social organizations, and environmental protection volunteers to promote environmental protection laws and regulations and environmental protection knowledge, and create a good atmosphere for environmental protection.

  The administrative department of education and schools shall incorporate environmental protection knowledge into the content of school education and cultivate students' awareness of environmental protection.

  The news media shall carry out publicity on environmental protection laws and regulations and environmental protection knowledge, and conduct public opinion supervision on environmental violations.

  Article 10 The competent department of environmental protection under the State Council shall implement unified supervision and management of the national environmental protection work; the competent department of environmental protection of the local people's governments at or above the county level shall implement unified supervision and management of the environmental protection work in their administrative regions.

  The relevant departments of the people's government at and above the county level and the environmental protection department of the military shall exercise supervision and management of environmental protection work such as resource protection and pollution prevention and control in accordance with the provisions of relevant laws.

  Article 11 The units and individuals that have made outstanding achievements in protecting and improving the environment shall be rewarded by the people's government.

  Article 12 Every year, June 5th is the Environmental Day.

  Chapter II Supervision and Management

  Article 13 The people's government at or above the county level shall incorporate environmental protection work into the national economic and social development plan.

  The competent department of environmental protection under the State Council, together with the relevant departments, shall prepare a national environmental protection plan in accordance with the national economic and social development plan, and submit it to the State Council for approval and announcement for implementation.

  The competent environmental protection department of the local people's government at or above the county level, together with the relevant departments, shall prepare the environmental protection plan of the administrative region in accordance with the requirements of the national environmental protection plan, and report it to the people's government at the same level for approval and announcement.

  The content of environmental protection planning should include the objectives, tasks, and safeguards for ecological protection and pollution prevention, and be linked to the planning of the main functional areas, the overall land use planning, and the urban and rural planning.

  Article 14 The relevant departments of the State Council and the people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall formulate economic and technological policies, and shall fully consider the impact on the environment and listen to the opinions of relevant parties and experts.

  Article 15 The environmental protection department of the State Council shall formulate national environmental quality standards.

  The people's governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government may formulate local environmental quality standards for projects not specified in the national environmental quality standards; for projects already specified in the national environmental quality standards, they may formulate local environmental quality that is stricter than the national environmental quality standards standard. Local environmental quality standards shall be reported to the competent department of environmental protection under the State Council for the record.

  The state encourages research on environmental benchmarks.

  Article 16 The competent department of environmental protection under the State Council shall formulate national pollutant discharge standards based on national environmental quality standards and national economic and technical conditions.

  The people's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government may formulate local pollutant discharge standards for projects not specified in the national pollutant discharge standards; for projects already specified in the national pollutant discharge standards, they may formulate stricter national pollutant discharge standards Local pollutant discharge standards. The discharge standards of local pollutants shall be reported to the competent department of environmental protection under the State Council for the record.

  Article 17 The state establishes and improves the environmental monitoring system. The environmental protection department of the State Council formulates monitoring specifications, organizes monitoring networks in conjunction with relevant departments, plans the establishment of national environmental quality monitoring stations (points), establishes a monitoring data sharing mechanism, and strengthens the management of environmental monitoring.

  The establishment of various types of environmental quality monitoring stations (points) in related industries and professions shall comply with the requirements of laws and regulations and the requirements of monitoring standards.

  The monitoring agency shall use monitoring equipment that meets national standards and abide by the monitoring specifications. The monitoring organization and its person in charge are responsible for the authenticity and accuracy of the monitoring data.

  Article 18 The people's government at or above the provincial level shall organize relevant departments or entrust professional institutions to investigate and evaluate the environmental conditions, and establish a monitoring and early warning mechanism for the carrying capacity of environmental resources.

  Article 19 The environmental impact assessment shall be carried out in accordance with the law when preparing plans for development and utilization and constructing projects that have an impact on the environment.

  Development and utilization plans that do not carry out environmental impact assessment according to law shall not be organized for implementation; construction projects that have not carried out environmental impact assessment according to law shall not be started.

  Article 20 The state shall establish a coordinated mechanism for joint prevention and control of environmental pollution and ecological damage in key regions and watersheds across administrative regions, and implement unified planning, unified standards, unified monitoring, and unified prevention and control measures.

  The prevention and control of environmental pollution and ecological damage across administrative areas beyond the provisions of the preceding paragraph shall be coordinated and resolved by the people's government at a higher level or negotiated by the relevant local people's government.

  Article 21 The state adopts policies and measures in finance, taxation, price, government procurement, etc. to encourage and support the development of environmental protection industries such as environmental protection technology equipment, comprehensive utilization of resources and environmental services.

  Article 22 Enterprises and institutions and other production operators who further reduce pollutant emissions on the basis of pollutant emissions meeting the statutory requirements, the people’s government shall, according to law, adopt policies and policies in finance, taxation, price, government procurement, etc. Measures to encourage and support.

  Article 23 In order to improve the environment, enterprises, institutions, and other production operators shall transfer, relocate, or close production in accordance with relevant regulations, and the people's government shall support them.

  Article 24 The competent environmental protection department of the people's government at or above the county level and its entrusted environmental supervision agencies and other departments with environmental protection supervision and management responsibilities shall have the right to conduct on-site inspections of enterprises and institutions that discharge pollutants and other production operators an examination. The person being inspected should truthfully report the situation and provide necessary information. The departments, agencies and their staff that conduct on-site inspections shall keep commercial secrets for the inspected.

  Article 25 If enterprises, institutions, and other production and business operators discharge pollutants in violation of laws and regulations, causing or possibly causing serious pollution, the competent department of environmental protection of the people's government at or above the county level and other departments in charge of environmental protection supervision and management, Facilities and equipment that cause pollutant discharge may be sealed up and seized.

  Article 26 The state implements an environmental protection target responsibility system and an assessment and evaluation system. The people's government at or above the county level shall include the completion of environmental protection objectives into the assessment of the department and its person in charge of environmental protection supervision and management of the people's government at the corresponding level and the people's government at the lower level and its person in charge as an important basis for their assessment and evaluation . The results of the assessment shall be made public.

  Article 27 The people's government at or above the county level shall report to the people's congress at the corresponding level or the standing committee of the people's congress every year to report on the environmental status and the achievement of environmental protection objectives. Report and accept supervision according to law.

  Chapter III Protection and Improvement of the Environment

  Article 28 Local people's governments at all levels shall take effective measures to improve the quality of the environment in accordance with environmental protection objectives and governance tasks.

  Relevant local people's governments in key regions and river basins that have not met the national environmental quality standards should formulate plans to meet the deadline and take measures to meet the deadline.

  Article 29 The state shall draw up ecological protection red lines in key ecological function areas, ecological environment sensitive areas and fragile areas, and implement strict protection.

  People's governments at all levels are representative of various types of natural ecosystem areas, natural distribution areas of rare and endangered wild animals and plants, important water conservation areas, geological structures with significant scientific and cultural value, famous karst caves and fossil distribution areas , Natural relics such as glaciers, volcanoes, hot springs, as well as cultural relics, ancient and famous trees, should take measures to protect them, and destruction is strictly prohibited.

  Article 30 The development and utilization of natural resources shall be developed reasonably, protect biodiversity, guarantee ecological safety, and formulate and implement relevant ecological protection and restoration and governance plans according to law.

  The introduction of alien species and the research, development and use of biotechnology should take measures to prevent the destruction of biodiversity.

  Article 31 The state establishes and improves the ecological protection compensation system.

  The state has increased fiscal transfer payments to ecologically protected areas. The relevant local people's government shall implement ecological protection compensation funds and ensure that they are used for ecological protection compensation.

  The state guides the people’s governments in the beneficiary areas and ecological protection areas to compensate for ecological protection through consultation or in accordance with market rules.

  Article 32 The State strengthens the protection of the atmosphere, water, soil, etc., and establishes and improves corresponding investigation, monitoring, evaluation and restoration systems.

  Article 33 People's governments at all levels shall strengthen the protection of the agricultural environment, promote the use of new technologies for agricultural environmental protection, strengthen the monitoring and early warning of agricultural pollution sources, and coordinate the relevant departments to take measures to prevent soil pollution and land desertification and salinization , Barrenization, rocky desertification, land subsidence, prevention and control of vegetation, soil erosion, water eutrophication, water depletion, provenance extinction and other ecological imbalances, and promote the comprehensive prevention and control of plant diseases and insect pests.

  County-level and township-level people's governments should improve the level of public services for rural environmental protection and promote comprehensive improvement of the rural environment.

  Article 34 The State Council and local people's governments at all levels in coastal areas shall strengthen the protection of the marine environment. The discharge of pollutants into the ocean, the dumping of wastes, and the construction of coastal and marine projects shall comply with the provisions of laws, regulations and relevant standards, and prevent and reduce pollution damage to the marine environment.

  Article 35 Urban and rural construction shall combine the characteristics of the local natural environment, protect vegetation, waters and natural landscapes, and strengthen the construction and management of urban gardens, green spaces and scenic spots.

  Article 36 The State encourages and guides citizens, legal persons and other organizations to use products that are conducive to protecting the environment and renewable products to reduce the generation of waste.

  State organs and other organizations that use financial funds should give priority to the procurement and use of energy-saving, water-saving, and material-saving products, equipment, and facilities that are conducive to environmental protection.

  Article 37 Local people's governments at all levels shall take measures to organize the classification, disposal and recycling of domestic waste.

  Article 38 Citizens shall abide by the laws and regulations of environmental protection, cooperate with the implementation of environmental protection measures, classify and place domestic waste in accordance with regulations, and reduce the damage caused by daily life to the environment.

  Article 39 The state establishes and improves environmental and health monitoring, investigation, and risk assessment systems; encourages and organizes research on the impact of environmental quality on public health, and adopts measures to prevent and control diseases related to environmental pollution.

  Chapter IV Prevention and Control of Pollution and Other Public Hazards

  Article 40 The state promotes cleaner production and recycling of resources.

  Relevant departments of the State Council and local people’s governments at all levels should take measures to promote the production and use of clean energy.

  Enterprises should give priority to the use of clean energy, adopt processes and equipment with high resource utilization rate and low pollutant emissions, as well as waste comprehensive utilization technology and pollutant harmless treatment technology to reduce the generation of pollutants.

  Article 41 The facilities for preventing and controlling pollution in construction projects shall be designed, constructed and put into operation at the same time as the main project. Facilities for preventing and controlling pollution shall meet the requirements of the approved environmental impact assessment documents, and shall not be dismantled or left unauthorized.

  Article 42 Enterprises and institutions that discharge pollutants and other production operators shall take measures to prevent waste gas, waste water, waste residue, medical waste, dust, malodorous gas, radioactive substances and noise generated in production and construction or other activities , Vibration, optical radiation, electromagnetic radiation and other pollution and harm to the environment.

  Enterprises and institutions that discharge pollutants shall establish a responsibility system for environmental protection and clarify the responsibilities of the person in charge of the unit and relevant personnel.

  The key pollutant discharge units shall install and use monitoring equipment in accordance with relevant national regulations and monitoring specifications to ensure the normal operation of the monitoring equipment and keep the original monitoring records.

  It is strictly forbidden to discharge pollutants illegally by evading supervision through hidden pipes, seepage wells, seepage pits, pouring or tampering, falsification of monitoring data, or abnormal operation of pollution prevention and control facilities.

  Article 43 Enterprises and institutions that discharge pollutants and other producers and operators shall pay pollutant discharge fees in accordance with relevant state regulations. All sewage charges shall be used exclusively for the prevention and control of environmental pollution, and no unit or individual may intercept, seize, or use them for other purposes.

  If the environmental protection tax is levied in accordance with the law, the sewage charge will no longer be levied.

  Article 44 The state implements a total pollutant discharge control system. The total amount of key pollutant discharge control indicators are issued by the State Council, and the people’s governments of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government decompose them. While implementing national and local pollutant discharge standards, enterprises and institutions should abide by the total pollutant discharge control indicators that have been decomposed and implemented into their own units.

  For areas that exceed the total national key pollutant discharge control index or have not completed the environmental quality targets set by the state, the environmental protection department of the people's government at or above the provincial level should suspend the approval of the construction project environmental impact assessment of the total new key pollutant discharge file.

  Article 45 The state implements a sewage discharge permit management system in accordance with the law.

  Enterprises and institutions and other producers and operators that implement discharge permit management shall discharge pollutants in accordance with the requirements of the discharge permit; those who have not obtained a discharge permit shall not discharge pollutants.

  Article 46 The state implements a system for eliminating processes, equipment and products that severely pollute the environment. No unit or individual may produce, sell or transfer or use processes, equipment and products that seriously pollute the environment.

  The introduction of technologies, equipment, materials and products that do not comply with my country's environmental protection regulations is prohibited.

  Article 47 The people's governments at all levels, their relevant departments, enterprises and public institutions shall, in accordance with the provisions of the Law of the People's Republic of China on Emergency Response, do a good job in risk control, emergency preparedness, emergency handling and after-event of environmental emergencies Resume work.

  People's governments at or above the county level shall establish a public monitoring and early warning mechanism for environmental pollution and organize the formulation of early warning plans; when the environment is polluted and may affect public health and environmental safety, timely release early warning information in accordance with law and initiate emergency measures.

  Enterprises and institutions shall formulate contingency plans for environmental emergencies in accordance with relevant state regulations, and report to the competent department of environmental protection and relevant departments for the record. When an environmental accident occurs or may occur, enterprises and institutions shall immediately take measures to deal with it, promptly notify the units and residents who may be endangered, and report to the competent department of environmental protection and relevant departments.

  After the emergency response to environmental incidents is completed, the relevant people's government shall immediately organize an assessment of the environmental impact and losses caused by the incident, and promptly announce the assessment results to the public.

  Article 48 The production, storage, transportation, sale, use, and disposal of chemical substances and articles containing radioactive substances shall comply with relevant state regulations to prevent environmental pollution.

  Article 49 The people's governments at all levels and their agricultural and other relevant departments and agencies shall guide agricultural producers and operators to scientifically plant and culture, scientifically and rationally apply agricultural inputs such as pesticides and fertilizers, and scientifically dispose of agricultural wastes such as agricultural films and crop straws. To prevent agricultural non-point source pollution.

  It is forbidden to apply solid waste and wastewater that do not meet agricultural standards and environmental protection standards to farmland. When applying agricultural inputs such as pesticides and chemical fertilizers and performing irrigation, measures should be taken to prevent heavy metals and other toxic and harmful substances from polluting the environment.

  The site selection, construction and management of livestock and poultry farms, breeding communities, and designated slaughter enterprises shall comply with relevant laws and regulations. Units and individuals engaged in livestock and poultry farming and slaughtering shall take measures to scientifically dispose of wastes such as livestock manure, carcasses and sewage to prevent environmental pollution.

  The county-level people's government is responsible for organizing the disposal of rural domestic waste.

  Article 50 The people's governments at all levels shall arrange funds in the financial budget to support the protection of rural drinking water sources, domestic sewage and other waste treatment, livestock and poultry breeding and slaughter pollution control, soil pollution control and rural industrial and mining pollution control, etc. Protection work.

  Article 51 People's governments at all levels shall coordinate the construction of urban and rural sewage treatment facilities and supporting pipeline networks, environmental sanitation facilities such as the collection, transportation and disposal of solid waste, centralized disposal facilities and sites for hazardous wastes, and other environmental protection public facilities, and guarantee It is operating normally.

  Article 52 The state encourages the insurance of environmental pollution liability insurance.

  Chapter V Information Disclosure and Public Participation

  Article 53 Citizens, legal persons and other organizations shall have the right to obtain environmental information, participate in and supervise environmental protection according to law.

  The competent departments of environmental protection of the people's governments at all levels and other departments in charge of environmental protection supervision and management shall disclose environmental information and improve public participation procedures in accordance with the law to facilitate the participation and supervision of environmental protection by citizens, legal persons and other organizations.

  Article 54 The competent department of environmental protection under the State Council uniformly releases national environmental quality, key pollution source monitoring information and other major environmental information. The competent environmental protection department of the people's government at or above the provincial level regularly publishes bulletins on environmental conditions.

  The competent department of environmental protection of the people's government at or above the county level and other departments in charge of environmental protection supervision and management shall disclose environmental quality, environmental monitoring, environmental emergencies, environmental administrative licenses, administrative penalties, and the collection and use of sewage charges in accordance with law. information.

  The competent environmental protection department of the local people's government at or above the county level and other departments with environmental protection supervision and management responsibilities shall record the environmental violation information of enterprises, institutions and other production operators in the social integrity file, and promptly publish the list of violations to the society.

  Article 55 The key pollutant discharge units shall truthfully disclose to the public the name, discharge method, discharge concentration and total amount of discharge of the main pollutants, and the discharge conditions exceeding the standard, as well as the construction and operation of pollution prevention and control facilities, and accept social supervision.

  Article 56 For construction projects that should compile an environmental impact report in accordance with law, the construction unit shall explain the situation to the public that may be affected during the preparation and fully solicit opinions.

  After receiving the environmental impact assessment report of the construction project, the department responsible for approving the environmental impact assessment document of the construction project shall disclose the full text except for matters involving state secrets and business secrets; if it is found that the construction project has not fully solicited public opinions, the construction unit shall be instructed to solicit Public opinion.

  Article 57 Citizens, legal persons and other organizations who discover that any unit or individual has acted to pollute the environment or destroy the ecology shall have the right to report to the competent department of environmental protection or other departments in charge of environmental protection supervision and management.

  Citizens, legal persons and other organizations that have discovered that the local people's government at various levels, the people's government at or above the county level, the environmental protection department, and other departments with environmental protection supervision and management responsibilities do not perform their duties in accordance with law shall have the right to report to their superior or supervisory organs.

  The organ that accepts the report shall keep the relevant information of the reporter confidential and protect the lawful rights and interests of the reporter.

  Article 58 Social organizations that meet the following conditions may bring a lawsuit to the people's court for acts that pollute the environment, destroy the ecology, and damage the public interest of the society:

  (1) Registered with the civil affairs department of the people's government at or above the municipal level in the district;

  (2) Specializing in environmental protection public welfare activities for more than five consecutive years and no illegal records.

  Social organizations that comply with the provisions of the preceding paragraph file a lawsuit with the people's court, and the people's court shall accept it according to law.

  The social organization that brought the lawsuit may not seek economic benefits through the lawsuit.

  Chapter VI Legal Liability

  Article 59 Enterprises and institutions and other production and business operators who discharge pollutants illegally and are subject to fines, ordered to make corrections, or refused to make corrections, the administrative organ that made the decision on punishment in accordance with law may, from the day after the order is ordered to make corrections, in accordance with The amount of the original punishment is continuously punished daily.

  The fines stipulated in the preceding paragraph shall be implemented in accordance with the relevant laws and regulations in accordance with the provisions determined by factors such as the operating costs of pollution prevention facilities, direct losses caused by illegal acts, or illegal gains.

  Local laws and regulations may increase the types of violations stipulated in the first paragraph with continuous daily punishment according to the actual needs of environmental protection.

  Article 60 Enterprises and institutions and other production operators who discharge pollutants that exceed the pollutant discharge standards or exceed the total pollutant discharge control index may be ordered by the environmental protection department of the people's government at or above the county level to take measures to restrict production and stop production. And other measures; if the circumstances are serious, report to the people's government with the authority to approve and order to suspend business or close down.

  Article 61 If the construction unit fails to submit the environmental impact assessment document of the construction project according to law or the environmental impact assessment document is started without approval, the department with the responsibility of environmental protection supervision and management shall order the construction to be stopped, be fined, and may be ordered Restore.

  Article 62 In violation of the provisions of this Law, if the key pollutant discharge unit fails to disclose or truthfully disclose environmental information, the environmental protection department of the local people's government at or above the county level shall order the disclosure, impose a fine, and make an announcement.

  Article 63 If ​​an enterprise, institution or other producer or operator commits one of the following acts, but does not constitute a crime, in addition to being punished in accordance with relevant laws and regulations, the environmental protection department of the people's government at or above the county level or other relevant departments shall The case is transferred to the public security organ, and the person in charge directly responsible for it and other persons directly responsible shall be detained for more than 10 days and less than 15 days; if the circumstances are less serious, the detention shall be detained for more than 5 days and less than 10 days:

  (1) The construction project has not been subjected to environmental impact assessment according to law, and has been ordered to stop construction and refused to execute;

  (2) Violating the provisions of the law, discharging pollutants without obtaining a discharge permit, and being ordered to stop the discharge of pollutants and refusing to implement them;

  (3) Unlawful discharge of pollutants by means of evading supervision through hidden pipes, seepage wells, seepage pits, pouring or tampering, falsification of monitoring data, or abnormal operation of pollution prevention and control facilities;

  (4) The production and use of pesticides that are prohibited by the state from being ordered and ordered to be corrected, but not corrected.

  Article 64 Anyone who causes damage due to environmental pollution or ecological damage shall bear tort liability in accordance with the relevant provisions of the "Law on Tort Liability of the People's Republic of China".

  Article 65: Environmental impact assessment agencies, environmental monitoring agencies, and organizations engaged in the maintenance and operation of environmental monitoring equipment and pollution prevention and control facilities shall commit fraud in related environmental service activities and be responsible for the environmental pollution and ecological damage caused. In addition to being punished in accordance with relevant laws and regulations, it shall also be jointly and severally liable with other persons responsible for environmental pollution and ecological damage.

  Article 66 The limitation period for filing an environmental damage compensation lawsuit is three years, counting from the time the party knows or should know that it has suffered damage.

  Article 67 The higher level people's government and its competent department of environmental protection shall strengthen the supervision of the environmental protection work of the lower level people's government and its relevant departments. If any relevant staff member is found to have violated the law, he shall be given a disciplinary action according to law, he shall propose a disciplinary proposal to his appointment or dismissal organ or supervisory organ.

  Administrative punishment should be given according to law, and if the relevant environmental protection department does not, it can directly make a decision on administrative punishment.

  Article 68 If the local people's government at all levels, the environmental protection department of the people's government at or above the county level and other departments with environmental protection supervision and management responsibilities have any of the following actions, the directly responsible person in charge and other directly responsible persons shall be given The penalties for overrecording, overrecording, or downgrading; if they cause serious consequences, they shall be subject to dismissal or dismissal.

 

(1) An administrative license is granted that does not meet the conditions of the administrative license;

  (2) Covering up environmental violations;

  (3) The decision to suspend business or close should be made according to law but not made;

  (4) Those who discharge pollutants exceeding the standard, discharge pollutants by means of evading supervision, cause environmental accidents, and cause ecological damage due to failure to implement ecological protection measures;

  (5) Violating the provisions of this Law, sealing up or detaining the facilities and equipment of enterprises, institutions and other production operators;

  (6) Tampering with or forging or instructing to tamper with or forge monitoring data;

  (7) Environmental information should be disclosed according to law but not disclosed;

  (8) Intercepting, seizing or embezzling the collected sewage charges for other purposes;

  (9) Other illegal acts stipulated by laws and regulations.

  Article 69 Anyone who violates the provisions of this Law and constitutes a crime shall be prosecuted according to law